LINGUISTIC AND METHODOLOGICAL SYSTEM OF DEVELOPING PROFESSIONAL COMPETENCE IN INTERPRETER AS SPECIALIST IN INTERCULTURAL MEDIATION
Abstract. The paper discusses the peculiarities of the linguistic and methodological system of training interpreters as specialists in intercultural mediation. The authors analyze the main components that are the basis for the linguistic and methodological system that contributes to improving the interpreter training. The article describes the content component of the developed system. The study reveals the need for further improvement of translation training methodology in view of intercultural mediation and demonstrates the importance of relying on mediation competence in translation training. The paper emphasizes the importance of further development of educational programs aimed at integrating interdisciplinary approaches, as well as active use of modern technologies in the course of interpreter training.